玄奘三藏,
他一生全心力,
貢獻給佛教。
從他知道佛法、學佛以後,
他的精神、他的心力,
完全在佛法上。
學法歸來,
一回到首都,
馬上就開始,
進入翻經院,
就翻譯佛法。
在古時帝制時代,
隋唐時候,
在中國的皇帝,
對於佛法非常尊重,
對於翻譯佛經,
非常認真。
另外設有翻經院,
中央政府設有翻經院。
翻經院的執事很多,
多到百來人。
裏面的執事,
有十幾種,
所以要翻譯一部經,
那是非常非常,
不容易的事情。
斟酌又斟酌,
認真又認真,
所以每一部經的文字,
都這麼殊勝、這麼好,
不會有一點,
不調順的地方。
原因就是它經過,
很多的學者、專家,
無論是印度的梵僧,
或是中國的高僧,
配合起來,
整理出來的一部經,
非常不容易。
不是像現代人,
把文言文的佛經,
拿來翻譯成,
現在的語體文,
翻譯白話。
翻譯白話,
自己門關起來,
一個人在那裡翻譯,
憑他一個人的頭惱,
一個人的想法,
拿來翻譯白話的經文。
你想怎麼會正確?
怎麼不會發生問題?
怎麼會合乎佛的本意?
那只是他凡夫,
個人的想法,
順著文字,
在那裡寫成白話。
那麼這種,
寫成白話的經文,
是不是可靠呢?
很多地方,
或者參插人的註解的文意,
或者參插嚴重的他,
個人私人主觀的意思,
也拿來寫進去。
這是最嚴重的地方,
就是會把佛法遭到,
滲入很多雜物進去。
如果是牛奶,
只加水,還不要緊,
恐怕放些毒藥進去,
問題就非常嚴重了。
🏵歡迎加入護持會員🏵隨喜嘉義慈悲協會每一件好事
https://cyc0.org/member
【歡迎加入嘉義慈悲協會Telegram訊息通知】
https://cyc0.org/Notify
讓您可以從Telegram接收:當日的佛教日曆、下載慈悲法語圖片、直播、影片、法訊、免費牌位填寫、法寶結緣的消息等,薰修佛法,培養善根福德因緣,成就更好的自己,利益眾生。